样的广告效应,报纸也不算太赔钱。可是因为钱百万的报纸规划太大版面太多,即使写上了如此多的内容,依然有一个版面的空白,这让他一筹莫展。
就在不知该用什么填充这个版面时,钱百万看到了自己随身携带的一本书《水浒传》。作为大明朝的商人阶层,他们可不是目不识丁的,相反为了能够拥有更加灵活的商业头脑和计算能力,他们所学的比士子阶层还要驳杂。因为商人要经常来往于各地运送货物,为了排解旅途的烦闷,商人们经常携带一些打发时间,这也是明朝商业繁荣之后,半白话文开始兴盛的原因。
这次来欧洲,那可是好几个月的海上旅途,钱百万的自然也没少带,这个东西自然就派上了用场。看到《水浒传》之后,钱百万立刻升起了一个念头,就像艺人在茶馆说评书一样,如果让报纸每天登上一段,很容易吸引住读者。那些看了的读者,肯定会希望继续看下面的情节,他的报纸也就有了固定的购买人群。
想到这个好主意,钱百万立刻找到了自己的通译。他在法国几个月了,虽然已经能够读说简单的法语,但落在文字上却是不行。不过这对他的通译来说毫无问题,这个人年纪较大,他也是个曾经在欧亚航线上驰骋多年的老船主,只不过退休之后为了