了几分锋利,坦然道:“赐灌。”
燕君安答:“敬养。”
随后,赞礼者又将矢分给来宾,开始二轮。
有意少年未等顺序便抢投,当即听司射道:“违规。”
那少年悻悻地下了台,满脸尴尬。
紧接着,又有几名矢尾落入了壶中,也是输。
轮到燕君安,依旧不负众望,稳稳投入了壶中。
却见谢彦辞执着箭矢,嗤道:“投壶那么多种类,何必一板一 * 眼规矩的投,方才听说蛇入燕巢势若是投中可得二马?”
他看向永乐伯爵,伯爵点头笑应,面上仍旧恭恭敬敬,底下却有人幸灾乐祸了起来,一轮便输,还想耍别的花样,无稽之谈。
燕君安摆笑着看向谢彦辞,眼中饶有兴致的盯着谢彦辞,静静等他投出箭矢。
却听谢彦辞看向司射:“不知司射能否同我解释一下何为蛇入燕巢势?”
司射作揖:“自然。”
“蛇入燕巢势是投壶中的一种花样,另两样是三教同流势与背用兵机势。其中蛇入燕巢势需将壶到放砖地上,再倾身在离地面同等高度投出,矢入壶中为胜,若是射入左右耳皆为负。”
谢彦辞了然