事。”
埃莉诺颔首。
她当然听说过,听说马歇尔伯爵不顾亲生子乔治安危,带兵夺回在上一场战争中失去的堡垒和封地,违反了与威海姆侯爵的协定。使者当即传来口信,如果马歇尔伯爵不立即撤军,威海姆侯爵就会处死人质。马歇尔侯爵这样作答:“我的铁锤和铁砧还没生锈,随时能锻造出更优秀的子嗣!”
“威海姆大人是我所见过的最仁慈正直的人,我虽然是人质,却受到了与亲生子同等的待遇。他更像是我真正的父亲。”乔治停顿须臾,平静地陈述,“但他也被那波病魔带走了。一年里,我失去了两个父亲。”
他没有掩饰这一瞬的软弱。
埃莉诺没说话。
在圣所最绝望的时候,她其实不止一次期盼过他来救她,即便她知道这不可能,因为他没见过她的脸,甚至从没有直接与她交谈过;但她还是这么期待过。
但乔治·马歇尔当然没有来,谁也没有来。
他在她最痛苦的时候也在痛苦着。这念头古怪地带来一丝快慰。
但即便是这丝柔软的情绪,也很快消泯无踪。
说着无关痛痒的话、无止尽地兜圈子,只是片刻不失为一种消遣,让埃莉诺得以暂