海棠书屋 > 玄幻小说 > 诗经解读 > 正文 第45节
树。桑之言“丧”,双关语。

    11 防:抵挡。

    12 楚:荆树。楚之言“痛楚”。双关语。

    【经典原意】

    交交悲鸣的黄雀,在枣树枝上停息。是谁为穆公殉葬?是姓子车,名字叫奄息的人。就是这个奄息,是百人中的俊杰。临视这个墓穴,不觉胆战心惊。苍天啊,坑杀了这样的好人!如果能够赎代他,愿意用百人去交换。

    交交悲鸣的黄雀,在桑树枝上停息。是谁为穆公殉葬?是姓子车,名字叫仲行的人。就是这个仲行,是百人中的豪杰。临视这个墓穴,不觉胆战心惊。苍天啊,坑杀这样的好人!如果能够赎代他,愿意用百人去交换。

    交交悲鸣的黄鸟,在荆树枝上停息。是谁为穆公殉葬?是姓子车,名字叫鍼虎的人。就是这个鍼虎,是百人中的英杰。临视这个墓穴,不觉胆战心惊。苍天啊,坑杀这样的好人!如果能够赎代他,愿意用百人去交换。

    【当代阐释】

    生命的价值里面没有高低贵贱

    父母赐予生命,妻子儿女陪伴自己的生命,自己操纵着生命,如果不是咎由自取,不是自然陨落,谁还能拿走我们的生命?

    如果有?那就是殉葬。


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>