然后想冲上擂台。
我一把拉住他,笑道:领导,先弄明白再说!现在事情恐怕还没我们想象的那么糟糕,他们也并没有宣布我和帕布罗克这场比赛无效。
齐处长稍微平定了一下情绪:但是听他这番话的意思,不就是想重来吗?重新开始。
我摇头:不一定。
在一阵热议声中,由梦不失时机地冲擂台上的裁判挥了挥手。
裁判迟疑片刻,走到了围绳边儿上,冲由梦问道:哦,亲爱的华夏朋友,有什么事需要我帮助?
由梦情绪激动地用英语表达了自己的疑惑:我们都想知道,组委会做出这次不合逻辑的安排,是什么意思。这是不是意味着,我们刚才的那一场比赛,成绩将会作废?
齐处长也附和了一句:我希望你们能给我们一个说法。
裁判略显尴尬地愣了一下,一耸肩膀道:哦朋友们别激动,别激动。让我帮你们问一问。我觉得应该不会。
说罢后裁判退到擂台中央,用对讲设备跟主席台通话:亲爱的领导们评委们,我现在很想知道,你们是不是准备取消刚才那场比赛,也就是华夏代表和美国代表的这场比赛的成绩?是重新进行,还是保留成绩?
主席