《隰桑》
隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。
隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐?
隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。
心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!
译文:
洼地桑树多婀娜,叶子繁茂又润泽。见到我的丈夫归,心中快乐难述说。
洼地桑树多婀娜,叶子丰厚又润泽。见到我的丈夫归,心里怎能不快活?
洼地桑树多婀娜,叶子碧绿密又多。见到我的丈夫归,知心话儿难尽说。
爱你爱在内心窝,何不明白对你说?思念之情藏心中,哪有一日忘记过!
——摘自《诗经》
第22章
不知道之前那个“叶意言”怎么想的,又是怎么跟罗家人相处的,但对于叶意言来讲,这是穿到现代来的第一次,不免有些紧张。
他不知道罗萧的父母是不是太上皇和太后,也不知道罗家还有什么人,罗萧的爷爷会不会是无上皇。而且如果罗萧的母亲是皇太后,那他要用什么表情去面对?在大鹿太后就不喜欢他,现在能喜欢?现代社会他倒不至于被罗萧的母亲赐死,但让他