的人手,无法像像日常一般四处巡查。而因得宫变,各宫皆大门紧闭,鸦雀无声。
故而当太后鸾车走过宫道,四周漆黑冷清,唯有内侍手中的灯笼在风中摇曳,孤单而诡异。
太极宫在宫城的正中,天上有月光,可远远望见巨大的殿顶。
宫道长而笔直,两边高墙伫立,隔作深巷。
我骑马跟在公子身旁,望着四周,心里倏而起了警觉。不禁伸向腰边,握了握方才挑的一把短刀。
再看向公子,他似乎也与我一般心思,紧盯着前方。
就在将要走出道口之时,突然,几条黑影从前方涌出,只听前方的戴芾大喝:“有刺客!”
可话音未落,他闷哼一声,倒在了地上,脖子上插着一支箭。接连着几声惨叫,又有数人被刺客的箭矢射中。一时间,车驾四周人仰马嘶,登时乱作一团。
第43章 刺客(上)
“将灯烛扑灭!”公子大喝。一些人反映过来, 忙将灯笼等物踩灭。
此法甚是有效, 月光被云遮住,四周浸入黑暗,弓箭皆成了无的放矢。然而刺客显然有备而来,前方刀兵声响起, 竟是掩杀了过来。而此时,后方也大乱,竟是被前后夹击。