色冷冽,进了书房中,打开了献王送来的信。
穆王府中,除了穆太妃,从上到下,无不敬畏刘檀。
梁朝被划分为七个州,穆州地广物博,占了梁朝国土的五分之一,往东靠着大海,往西是广袤平原,隶属于穆州的平郡和昆郡,是天下粮仓。
原本,穆州本无这么大的势力,梁朝也有十一州,自从梁朝荒帝好乐怠政,败坏朝纲,诸侯王才蠢蠢欲动,露出了野心。刘檀的祖父在时,平郡和昆郡分别隶属于文州和赫州,后来刘檀的祖父打着驱逐蛮夷的旗号,带兵经过这两州,回来时,文王和赫王嫌弃刘檀的祖父无礼,被刘檀的祖父所杀。
荒帝软弱昏庸,还和并非生母的太后有混乱的关系,刘檀的祖父在京中也有势力,送了虚荣短视的太后一些贵重礼物,顺理成章的将文州和赫州并入了穆州。
穆州靠着东海,多有港口,与外贸易颇多,也因此,海上多有抢劫商队的海盗,六年前,年仅十六岁的刘檀使计诱出最为猖獗的海盗,水上作战,让海盗的鲜血染红了一片海面。
刘檀心性残忍,数百名海盗死状凄惨,剖心剥皮都是轻的,也因此,他让海盗闻风丧胆,这六年来,东海一片太平。
京中日渐腐'