不敢过来见你?”

    “有那不勒斯和米兰公爵的前车之鉴,”她懒洋洋地伸了个懒腰:“那位实现梅林预言的伟大国王未必敢来。”

    在这些日子里,上下议院都在召开会议,不断制定和完善未来几年的计划。

    从发展农业到鼓励工商业,从扩大海贸和优化税种,他们有太多的事情要做。

    帝国将迸裂的神圣罗马收拢为一,虽然没有重新再干预阿尔卑斯山以北的那几个国家,但也算是聚拢了不少的碎片。

    “热那亚那边的军防已经在加强中了,其他几个港口也在修筑瞭望塔和防御工事。”他的声音低沉又和缓,如同念诗一般好听:“我还想再为你做些什么。”

    “做饼干吧。”她笑了起来。

    “什么?”他以为自己听错了:“哪个词?”

    “让我想想……”海蒂揉了揉额角,不确定道:“‘bisket ’?不对,这是法语……‘bistto’?”

    “两次烘烤?”列奥纳多重复道:“面包吗?”

    这个时代没有三明治,没有比萨饼,也同样没有饼干。

    海蒂最近在陪孩子们玩乐休息,脑子里渐渐地理出了许多线索和思绪出来。

  


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>