英文摘要是她自己重新翻译的,之前的大概是直接在网上翻译的吧,很像直译,说话的方式跟英语的方式完全不同,一个汉语对应着一个英文单词。
这对于刚刚从国外留学回来的李子西而言,简直不能忍。她用了不到半小时的时间,就把这段摘要翻译好了。
至于格式问题,完全是她写论文的后遗症了。她在国外跟的那个教授要求高,特别是格式方面。教授说过了,看一个人论文用不用心,首先看她的格式,如果格式都没有弄好的话,论文内容也不用看了,多半也是不用心的。正所谓,细节决定成败。
所以,李子西也非常重视这一点,她跟原主专业不同,内容方面她也无能为力,但是格式方面她还是能改改的。比如标点符号,段落之间的间距,参考文献的格式等等。
等李子西下台,她感受到了除了陈艳还有来自不同方向不同人的视线。
大概大家都觉得她不一样了吧,没关系,走向社会的人都是会变的,特别是娱乐圈这个大染缸。所以,大家也就是好奇的看她一眼,然后就看起来自己的论文了。
答辩结束以后,老师们先行离开了。班长说一会儿要拍毕业照,让大家现在教室里坐一会儿,等借到学士服再去。