翻译应该是《美人鱼》或者《海的女儿》。”
“你说的是《the little mermaid》,那是一个讲女人鱼的故事,这个是《age and the merman》,是一个讲男人鱼的故事。”
安徒生居然还写了一个男人鱼的故事?我好奇地问:“故事讲的什么?”
吴居蓝把书放回了书架上,淡淡说:“这个故事是andersen根据欧洲民间传说写的诗剧,被他视作自己最好的作品之一。故事有很多版本,但大致情节相同,都是讲一个男人鱼,有着纯金般色泽的头发和令人愉悦的双眸。有一天,他遇见了一个叫age的人类少女,他们爱上了彼此,决定在一起生活。age和金发男人鱼生活了八年,为他生了孩子,但最终,age还是无法放弃人类的生活,选择永远地离开了男人鱼。”
我后悔好奇地询问这个故事了,尴尬地看着吴居蓝,不知道该说些什么。
吴居蓝微笑着摇摇头,一手握住了我的手,一手弹了下我的脑门,“我没那么敏感,别胡思乱想!”
我立即安心了,笑嘻嘻地握紧了他的手,他不是那个金发人鱼,我也不是age,我们绝不会放开彼此的手。
我拉着