桶在喝水。
ruth平缓的开始叙述,她的口音是英美混合的那种英语,就是有些词的发言是英式的,但是整个句子的腔调,还有一些词语的儿化音让她听起来更像一个美国人。
ruth,“那是一个很平静的早上,和之前很多早上一样,太阳在河流上升起,我爸爸去打猎,我妈妈起床为大家准备早餐。然后,一切都不一样了。那天的平静就好像是用刀子划开了我的脸,打破就是打破了,再也无法回归平静。”
……
这样的故事,似乎都是她书本故事的重现。
她叙述的语调与口气很平缓,就好像一条河水在漫不经心的流淌,但是其中流淌着的不是清水,而是鲜红色的血液。
就与所有悲剧一样,一开始,是贫穷却平静、安和的生活,但是,忽然有一天,地方武装的暴乱分子劫持了一个村庄,把男人,男孩全部轰去开采钻石矿,而女人和女孩子,不是以浪费食物的理由被杀害,就是被强口。ruth甚至说,自己当时不满10岁,就失去了童真。
再以后的故事,变得更加的血腥,就好像这条河流在前面转了弯,顿时湍急起来,波涛翻滚,好像血液在沸腾。
ruth说自己一家九死一