海棠书屋 > 玄幻小说 > 诗经解读 > 正文 第55节
    4、《扬之水》:二人同心,其利断金

    【原文】

    扬之水

    扬之水(1),不流束楚(2)。终鲜兄弟(3),唯于与女(4) 。无信人之言,人实迋女(5)。

    扬之水,不流束薪(6)。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。

    【注释】

    1扬:小水沟。

    2束:捆扎。楚:荆条。

    3鲜;少,缺少。

    4女:同“汝”,你。

    5迋(kuáng):同“誑”,意思是欺骗。

    6薪:柴。

    【经典原意】

    小河沟的水缓缓流淌,成捆的荆条流不走。兄弟寥寥无几,只有我和你。不要听信他人的话,他们其实在骗你。

    小河沟中水缓缓流淌,成捆的柴禾冲不走。兄弟寥寥无几,只有我们二人。不要听信他人的话,他人的话不可信。

    【当代阐释】

    二人同心,其利断金

    《扬之水》宣扬的是兄弟恩爱之心。二人同心,其利断金,捆绑在一起的荆条、柴禾,也不会被缓缓流水所冲走。兄弟之间要相互信任,因为他人的话不可信。


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>