海棠书屋 > 玄幻小说 > 诗经解读 > 正文 第13节
    【相关】

    汉乐府《结发为夫妻》

    【原文】

    丰

    子之丰兮(1),俟我乎巷兮(2),悔予不送兮(3)。

    子之昌兮(4),俟我乎堂兮,悔予不将兮(5)。

    衣锦褧衣(6),裳锦褧裳。叔兮伯兮(7),驾予与行(8)。

    裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归(9)。

    【注释】

    1 子:你。丰:丰满,标致。

    2 俟(si):等候。

    3 送:从行。

    4 昌:健壮。

    5 将:往,同行,或曰出嫁时的迎送。

    6 锦:锦衣。 褧(jiong):妇女出嫁时御风尘用的麻布罩衣,即披风。衣:上衣。裳:下裳

    7 叔、伯:此指迎亲之人。

    8 行:往。

    9 归:回。一说指女子出嫁。

    【经典原意】

    你绰约丰满,在巷口等我去成婚。真后悔我当时没跟你而去!

    你的体魄魁伟健壮,在堂上等我去结亲。真后悔我当时没相随你而去!

    身穿锦缎的


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>