海棠书屋 > 玄幻小说 > 诗经解读 > 正文 第12节
竟成了一个被遗弃的妻子。在抗争的背后,等待她的,除了痛苦,还是痛苦。

    《白华》中的妻子同样遇到一个“之子无良,二三其德”的丈夫;《谷风》中遇到一个喜新厌旧的丈夫;《晨风》遇到一个“忘我实多”的丈夫。

    如列夫·托尔斯泰在《安娜·卡列尼娜》中所说:“幸福的家庭都相似,不幸的家庭各有各的不幸。”

    1、出嫁:桃之夭夭,灼灼其华

    【原文】

    桃夭

    桃之夭夭(1),灼灼其华(2)。 之子于归(3),宜其室家(4)。

    桃之夭夭,有蕡(5)其实。 之子于归,宜其家室。

    桃之夭夭,其叶蓁蓁(6)。 之子于归,宜其家人。

    【注释】

    1夭夭:茂盛的样子。

    2灼灼:花开鲜明的样子。华:花。

    3之子:指出嫁的姑娘。归:女子出嫁。

    4宜:和顺,和善。室家:指夫妇。

    5蕡(fén):果实很多很大的样子。

    6蓁蓁zhēn):树叶茂盛的样子。

    【经典原意】

    桃树枝叶繁茂,花朵灿烂鲜艳。姑


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>