海棠书屋 > 玄幻小说 > 诗经解读 > 正文 第11节
的‘不开门’,来向柳下惠的‘开门’学习。”这个故事说到的柳下惠坐怀不乱的传说之前未有记录。 到了元朝,胡炳文的《纯正蒙求》进一步丰富了“坐怀不乱”的细节:鲁国人柳下惠,姓展名禽,一次出远门的晚上住在都城门外。当时天气严寒,忽然有一位女子来投宿,柳下惠恐怕她冻死,就让她坐在他怀中,用衣服盖住她,一直到第二天天亮也没有发生越礼的事。后世随流传关于柳下惠坐怀不乱的故事。

    【相关】

    元稹《离思》;温庭筠《梦江南·梳洗罢》

    【原文】

    大车

    大车槛槛,毳衣如菼(1)。岂不尔思(2)?畏子不敢。

    大车啍啍,毳衣如璊(3)。岂不尔思?畏子不奔。

    谷则异室,死则同穴(4)。谓予不信,有如皦日(5)。

    【注释】

    1 大车:朝廷官员大夫所乘之车。槛(kǎn)槛:车轮的响声。毳(cui)衣:一种细毛织的上衣,古人说是大夫穿的衣服。菼(tǎn):初生的荻苇,青白色。形容衣服的颜色。

    2 尔:你。

    3 啍(tun )啍:走的又慢又重的样子。璊(mén):红色美玉


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>