游,都能够轻易的从河里通过了。再有其他攻城器械的掩护,这条河道跟这几个出水口倒真成了城墙最薄弱的突破口。
“这么说来,我们得采取点儿特殊的防范措施了,”伯爵夫人心念一动,转头就对管家如此如此、这般那般的吩咐了一通。
伍德男爵夫人所料不差,乌拉诺斯的入侵部队确实是朝着诺丁城进军的,但因为队伍中夹杂着步兵,又有攻城器械,他们的行军速度并不如男爵夫人所猜测的那般快捷。四天之后,这支由一千骑兵三千步兵组成的杂牌阵容才出现在诺丁城守卫的视线之内。
其实所谓攻城器械,也不是真的带着大家伙翻山越岭而来,只不过将木制零件随军携带,到达攻击地点后再现行组装。经过这一道手续,又耽搁了近半天时间。等敌军准备就绪整装待发并派出使者,要求诺丁人出城投降的时候,已经是第四天傍晚时分了。
“把城里所有男丁都集结起来,给他们发放锁甲跟武器,”除去驻守主堡跟内墙以防有人趁乱混入的一百侍卫,还有她丈夫留下的以里奥为首的一百骑兵,她就只有约六百人可用了,其中还有很多没上过战场没摸过兵器的农民,“把他们平均分成三队轮流上城墙驻守,每队约二百人,每隔十米一个,我要随时掌握