不肯牺牲,如果你给我一个十四岁的女孩子?“他喋喋有声,做出贫嘴的样子,学生们哄堂大笑,说:”戏剧化。不坏——是有点幽默的。“
宝滟吃吃笑着一直停不了,被他注意到,就严厉起来:
“你们每人念一段。最后一排第一个人开头。”
丽贞说:“她是旁听的。”教授没听见。挨了一会,教授讽刺地问:“英文会说吗?”
为了赌气,宝滟读起来了。
“唔,”教授说。“你演过戏吗?”
丽贞代她回答:“她常常演的。”
“唔……戏剧这样东西,如果认真研究的话,是应当认真研究的。”仿佛前途未可乐观。
丽贞不大明白,可是觉得有争回面子的必要,防御地说:
“她正在学唱歌。”
“唱歌。”教授叹了口气。“唱歌很难哪!你研究过音乐史没有?”
宝滟忧虑起来,因为她没有。下课之后,她挽着丽贞的手臂挤到讲台前面,问教授,音乐史有什么书可看。
教授对于莎士比亚的女人虽然是热烈、放恣,甚至于佻亻达的,对于实际上的女人却是非常酸楚,怀疑。他把手指夹在莎士比亚里,冷淡地看了她一眼