涅尔怀里,“照顾好自己,有时间给我们打电话。”
尼涅尔接过药箱,“我以为你也会送我些伏特加呢。”
大伊万比出个中指,根本懒得搭理这倔老头。
最后轮到何天雷,这小子先将一只摩托锯和两大桶汽油拎进了大厅里,这才用俄语奔奔坎坎的说道,“尼涅尔,保重。”
“保重!”
尼涅尔用力拍了拍何天雷的肩膀,“孩子们,出发吧!”
“有缘再见!”
石泉戴上偏光镜,招呼着蹲在尼涅尔脚边儿的冰糖跟上,一人一猫先后钻进了温暖的驾驶室。
“滴——滴!”
走在最前面的大伊万最先按响气动喇叭,然后是石泉,最后是何天雷,三个人三台车排成一条长龙离开了被遗忘的59号矿场。
沿着来时的路撵着厚厚的积雪重新回到勒拿河,石泉惊讶的望着繁忙的河道。此时,结冰的勒拿河上正有一台小型推土机来来回回的清理着冰面上多余的积雪。时不时的,就会有一辆越野车从推土机边上经过,慢悠悠的或是南下或是北上。
但毫无例外,这些在冰上飞驰的车辆相互之间都自发保持着至少百米以上的距离,对向车道则保持着十米