克劳德脸有点僵硬:……能不能说得正式一点?虽然用不上,但那些破烂确实是“材料”,不是垃圾。
女儿这样一说,好像眼前这些装备物资都他用垃圾坑来的。
林克却笑了,笑得很开心:“哦,玛丽大婶他们人怎么样?如果像蒂娜你一样善良又可爱,那我就不用担心安全问题了。”
“玛德叔叔是个好人,最听玛丽大婶话了。”蒂娜嘿嘿笑了起来。
林克笑容有点呆滞:“玛……德?”
“玛丽大婶的丈夫啦。哦,他们的女儿小罗比和我一样善良又可爱。”蒂娜连忙说明。
“不对。”她突然又摇头,伸出手指比出一个小小的缝隙:小罗比和我一样善良,但可爱还比我差那么一点点。”
克劳德:……
林克:……女人,到了末世依然不忘在“美丽”上的争强好胜。
然后,爱美的小姑娘就被林克用换新衣服的理由,哄进了屋内,只留下两个男人对视。
林克轻咳一声:“接下来,我们再谈谈生意的事。”
克劳德:“你说。”
林克拿起标准步枪和一个弹匣放在桌上:“这个,能不能赚钱?”
克