诺的小人。
先生们,请挺起你们的胸膛,让我们一起去见证这个伟大的时刻。”
笛卡尔先生的即兴演讲,给了这些欧洲学者足够的信心,他们开始逐渐放松下来,不再紧张,渐渐地开始有说有笑起来。
鸿胪寺的官员们倾听了笛卡尔先生的演讲,他们不仅没有表示不快,反而在一位年长的官员的带领下鼓起掌来。
张梁来到笛卡尔先生面前,紧紧握住他的手道:“您说的太好了,笛卡尔先生,您本身就是我们陛下嘴尊贵的客人,而大明,需要先生您的教导。
也需要先生您指引我们走上一条我们以前没有重视过得光辉道路。
我们的陛下是一个极其和蔼的人,为了您的到来,他甚至学了一些欧洲语言,可惜,不知道为什么,陛下学会的却是糟糕的英语。
为此,陛下还说,让笛卡尔先生不得不舍弃他的母语选择英语交流,是他的错!”
纹章学教授帕里斯道:“法兰西语言才是最优美的语言,假如皇帝陛下有兴趣,在下可以为陛下效劳。”
张梁笑道:“会有机会的,您可以当着陛下的面提出您的请求。”
帕里斯弯腰施礼道:“这是我的荣幸。”
张梁又对小笛卡