金币太少了,不够她们分的。”
说完就继续向前,跟着那个谄媚的胖子走进了一间奢华的浴池。
浴场的穹顶很高,上面有繁复的纹饰,镶嵌着彩色玻璃的窗洞开得很大,使更多阳光透进来,室内愈发亮堂。
浴场装饰也丝毫不马虎。
浴室的四壁镶嵌着大理石圆盘正在放出光彩,镶嵌在亚历山大大理石之中的努米底亚大理石,被温水浸润之后闪烁着暗色的光芒。
过滤过的热水从银龙头流出,最终注进了微微显得有些发蓝的浴池。
浴场内雕梁画栋,立有多尊精美雕像,在小笛卡尔看来,这里与其说是浴场,不如说是雕塑馆。
“你不用赏赐他银币,这里的所有的东西其实都是属于您的。”
一个腰间围着亚麻布的壮汉,就站在浴池里,见小笛卡尔准备给那个谄媚的胖子几个银币,立刻出言阻止。
小笛卡尔不为所动,依旧固执的赏赐了那个胖子一枚银币。
“您不下来洗浴一下吗?”
壮汉邀请小笛卡尔进入水池。
小笛卡尔蹲在水池边上用手撩拨着水池里面的水,轻声问道:“地道挖通了吗?”
壮汉笑道:“不用挖,基督徒替我们挖