想考究金轮法王原型的,可以找史料试试,在此不再赘述。
“当时忽必烈让八思巴创造新文字,是因为当时蒙古人所用的文字并不是自己独创的,而是源自维吾尔人。所以,这样的文字不能很好地表达蒙古语音。”董教授介绍道。
“不过,推行八思巴文的时候,却遇到了很大阻力,除了文化传统因素,再就是因为字形太难辨识。而且忽必烈过于自大,竟然想用八思巴文拼写一切语言,这当然行不通,刚才我用汉语读的时候,你们感到别扭了吧?
“所以,即便是在元朝,八思巴文也就是用在官方文字上,说句不好听的,就是自娱自乐。”
“蒙元帝国本来时间就短,灭亡之后,八思巴文基本也就跟着死掉了。”董教授放下腰牌,“类似的腰牌早些年我见过一块,不过含金量比这个高一些,没有皇帝的签名,但中间刻了一条龙,现在应该在博物馆里,也少有人知。”
“借助长生天的力量,你又特么捡漏了!”毛逐低低对唐易说了一声,顺道引用了腰牌上的“长生天”。
所谓的“长生天”,其实是蒙古人以“天”为永恒的最高神,名之为“长生”。长生天,蒙语叫腾格里,和腾格尔一字之差,不过腾格里是长生天,带有神意,腾格尔