称呼他为中人即可。”上杉姐高度评价了李维,不过总觉得有点不对劲,于是最后又加上了一句:“但是却是一个不懂得风雅的榆木疙疙,我姐姐的审美观点也真是奇怪。”
“我不是不懂得风雅,只是不懂得日本罢了。”说真的仔细看看和歌的歌牌,或者各种草书日文,李维就好像看天书一样,当即长久以来的怨念爆了一下:“再者说来”和歌这种东西啊。呵呵呵”随便随便就可以了,较真个什么劲啊。”
“和歌乃是文道!文道乃是风雅,你这个没有爱、不通风雅的家伙知道些什么?。上杉姐听完李维的话,没好气的哼了一声,转过头去故意不理他。拉起了同样有些不高兴的伊势姬做亲密状;“来,伊势,我们不去管那个家伙。咱们继续,我对曰,北,”
“那么主公我想请问,您究竟是喜欢汉诗多一些呢,还是喜欢和歌多一些呢?”李维一副好笑的样子,因为这个答案以前上杉姐就告诉过自己。
汉诗,怎么了?汉诗更加有趣,更加有韵律。我的确是更加喜欢汉诗”不过你这个“随便随便,的家伙,就算是汉诗这些年我也没有见过你做过一!”这也是当时日本的主流趋势,就好像今日大多数人不习惯于古体诗,而总是“啊”一句之后做现代诗一样。