海棠书屋 > > 希腊棺材之谜 > 正文 第十六章 发酵
出的。必定是星期五晚上,格林肖和我刚离他家后,他就写好了,次晨发出的。这信我带来了。”
    诺克斯从中袋里掏出了一封信。他递给警官,警官从信封里抽出一张便条,就把那字迹潦草的信件大声念了出来:
    “亲爱的詹·诺:今夜之事,已使我陷入狼狈不堪的绝境。但我无能为力。我赔蚀了钱,实逼处此,出于无奈。我原不要连累您,想不到格林肖这恶棍会找上您,也想不到他居然敲诈勒索到您的头上。我向您保证,从今以后,此事将与您毫无瓜葛。我将设法封住格林肖及其同党的嘴,即使这意味着我也许不得不变卖产业,把自己收藏品总库的藏件来个大拍卖,而且如果必要的话,我不惜举债。在任何情况下,都不会使您蒙受损失的,因为知道这画在您手中的人,只有你我和格林肖——当然还有他那个同党,但我会依照他们的要求办,以封住他们的嘴。关于这笔利奥纳多的交易,我未向任何人吐露片言只字,甚至替我经营业务的史洛安也毫不知情……卡。”
    “必定就是这封信啦,”警官大声说道,“上星期六早晨卡吉士交给布莱特这姑娘去寄出的。写得歪七歪八。一个瞎子能写成这样,也算不错了。”
    埃勒里安详地问:“诺克斯先生,这件事你没对任


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>