在:“有什么不对吗?”她低下头检查了一番,“我背后的蝴蝶结没系好?”
“对,有点儿。”彼得鬼使神差地这样说着,他看了看多洛莉丝背后整整齐齐的蝴蝶结,然后——一把将它抽散了,“我来帮你绑好。”
“……也行?”多洛莉丝犹豫着答应了,她没提醒彼得自己每天都是怎么穿得整整齐齐出门的。
我怎么该死地这么聪明?两人都在心底默默夸奖自己。
彼得凑近了一些,他试图用绑鞋带的方式打出一个蝴蝶结,可是他的成果歪歪扭扭的,怎么看都没有之前多洛莉丝绑的好看。这让他有些心虚,一边说着“很快就好”一边手忙脚乱地整理着,可是两条绑带却好像特别喜欢缠上他的手指。这个蝴蝶结变得越来越糟糕。
“好了吗?彼得。”多洛莉丝提醒他,“我们已经在路口站了有十分钟了。”
“嗯……”彼得审视着这个皱成一团、甚至不该称为蝴蝶结的蝴蝶结,它堆在多洛莉丝身后,就像是一团皱巴巴的布,“我想,可能不太好。”
多洛莉丝用手伸到身后感受这个蝴蝶结的形状,然后她惊讶地发现这团布居然形状复杂到超出了她的空间想象能力:“好吧,我忘了,我该教你怎么绑的。”她示意彼得帮她解