,有人又提出了疑问,为什么代表王子的牌用j(jack)来表示,为什么不用p(prince),托德有些不耐烦,直接回应你别管那么多,记住牌面就行。
了解完规则后,有人再次提出疑问,什么是炸弹?什么是飞机?两个十字架在一起为什么叫王炸?托德脑门上青筋爆线,直接拍着地面,怒吼闭嘴!
世界清静了,总算没人有问题了。
一旦看懂牌面,学会规则后,只要打上两圈,或者看上一会,再笨的人都可以毫无障碍的进行牌局。
十分钟后,一桌牌已经完全无法满足需求了。
手痒的人,剪裁好纸张,再画上数字,很快开启了第二桌、第三桌……
一直到了深夜,激流岛上,火光未灭、人声未歇。
一群不速之客,用扑克牌给这个沉寂多年的岛屿,带来了许久未闻的欢声和笑语。
第二天,托德睁开眼,穿好衣服走出帐篷,用手捶了捶僵硬的腰背。回响起昨天深夜十点钟,还和一帮如痴如醉的牌友,战斗在牌桌上时,好笑的摇了摇头。
走到营地的中央,他才发现,哈金斯居然还奋斗在牌桌上。
走近再一看,原本画上图案的纸张扑克牌,已