“他要怎么做?”斯坦文用黄牙叼着烟斗,从嘴角挤出这句话来。
“在托马斯·哈德卡斯尔遇害的那个早上,你到底看见了什么?”我问他。
“就这样,是吗?一命换一命?”
“公平交易。”我回答。
他往手上吐了口口水。
“那握手成交。”他说。
我和他握了手,然后点着我的最后一根烟。现在我对烟的需要已经没那么急迫了,有点像河水轻轻地漫上河堤,我让香烟在喉咙里萦绕,眼睛因为愉悦而有些湿润。
斯坦文挠挠自己的胡楂,开口说话,声音中有些担忧。
“那一天真够荒唐的,稀奇古怪,”他调整了一下嘴里的烟斗,“舞会的客人已经到达,但这个宅子一直气氛阴郁。厨房里发生了口角,马厩里有人在打斗,客人们也都在吵吵嚷嚷,没有一个房间的客人柔声细气、好言好语。”
他现在小心翼翼的,像正在收拾一个装满尖锐物体的箱子。
“查理被解雇了,那没有什么可惊讶的。”他说,“他和哈德卡斯尔夫人已经好了一段时间,大家都记不得从什么时候开始的了。刚开始还是秘密,后来就几乎公开了。要让我说,真是太
本章未完,请点击下一页继续阅读 >>