这是茶,不是酒……
就连那两个意大利人,也是一脸懵逼。
翻译不在, 他们也无法顺畅地交流。
只能通过各自蹩脚的英文来谈。
林静如总算是听懂了,稍稍地舒了口气。
多学一门外语,果然是重要的啊。
“有句古话不是叫作以茶代酒嘛?我们就干了吧!”
史蒂芬·李倒是心情特别好,因为两边都是他的朋友。
一边是远道而来,另一边则是请了好久请不过来。
“以茶代酒可是指,上了酒桌不喝酒,又需要敬酒,你这用的地方不对啊!”
苏然笑着给史蒂芬·李解释。
“没关系,就当这里是酒桌。”
老李倒是想的开,主要是苏然说的别人又听不懂,不算打脸。
再说了,活的久,脸皮厚。
他压根就不在乎。
苏然:……
没多久,翻译终于满头大汗地回来了。
“苏先生到了呀?”
他笑着跟苏然打招呼。
“老板,那我们就开始吧?”
他指了指苏然这边,又指了指两个意大