您还是不该用脑袋去打赌。
军盔可不饰有鸡冠和羽翎,
给脑袋保护,将勇气鼓舞?
没有脑袋靠什么驱动脚手?
脑袋瞌睡了四肢也会疲乏;
头颅一负伤全身也喊难受,
头脑一康复便又精神抖擞。
胳臂马上会行使它的权力,
为了掩护头颅将盾牌高举,
宝剑立刻会履行它的职责,
有力地招架,接连地还击;
机灵的脚也同样不甘落后,
猛地向败北者的脖子踩去。
皇帝
我义愤填膺,正想这样惩治他,
恨不得用他傲慢的头颅当脚榻。
使者们
不被尊重,横遭藐视,
是我们在那边的遭遇。
我们严正的交涉通报,
被讥笑为浅薄的胡闹:
“你们的皇帝不知去向,
似空谷回音无处寻找;
一定要我们将他回忆,
只好借童话开头,道:
从前有个……”
浮士德
本章未完,请点击下一页继续阅读 >>